Чистилище — вторая часть «Божественной комедии» Данте Алигьери, повествующая о той части загробного мира, куда попадают души, успевшие рано или поздно покаяться в совершённых грехах, в связи с чем получившие возможность достигнуть Рая после того, как «отбудут срок» в Чистилище. Данте попадает сюда после того, как исследовал все девять кругов Ада и, достигнув центра земли, оказался на другом полушарии, где и располагается гора Чистилище.
Страж — Катон Младший Утический (95-46 гг. до н. э.), государственный деятель последних времен Римской республики, который, не пожелав пережить ее крушение, покончил с собой. У подножья — умершие под церковным отлучением, но раскаявшиеся в своих грехах. Должны провести там срок, в 30 раз превышающий срок отлучения. И новоприбывшие души — ангел привозит их в челне с устья Тибра, куда они собираются после смерти и дожидаются пока их не заберут на остров. Среди них Данте встречает своего друга — певца Каселлу, сицилийского короля Манфреда.
Круг | Томящиеся | Наказание | Встреченные Данте души |
---|---|---|---|
1-й уступ Предчистилища | Нерадивые, до смертного часа медлившие с покаянием. | Белаква — друг Данте, музыкант. | |
2-й уступ Предчистилища | Нерадивые, умершие насильственной смертью и не успевшие покаяться. | Якопо дель Кассеро, Буонконте, Пия деи Толомеи, Сорделло — поэт XIII века, уроженец Мантуи. | |
Долина земных властителей | Правители, поглощенные мирскими делами. |
Врата Чистилища. Пока Данте спал, его перенесла к ним Св. Лючия. У врат (алмазный порог) — ангел с мечoм и двумя ключами — серебряным и золотым. Прежде чем впустить Данте, ангел вырезает у него на лбу семь букв Р — в соответствии с семью грехами (peccatum). У входа в каждый круг — ангел, который взмахом крыла стирает одну Р.
Круг | Томящиеся | Наказание | Встреченные Данте души |
---|---|---|---|
1-й круг | Гордецы (Зложелательство — любовь к чужому злу) | Медленно ползут, согнувшись до земли под тяжестью камня, привязанного к шее | Одеризи из Губбье — прославленный в свое время миниатюрист. |
2-й круг | Завистники | Одетые во власяницу, сидят, прижавшись спиной к скале, плечами — друг к другу. Их веки зашиты. | Сапия (знаменитая сьенская дама), Гвидо дель Дуко. |
3-й круг | Гневные | В дыму, от которого ничего не видно. | Ломбардец Марко |
4-й круг | Унылые (Недостаточная любовь к истинному благу) | Несутся «в вечном непокое». | |
5-й круг | Скупцы и расточители (Чрезмерная любовь к ложным благам) | Рыдают, лежа лицом к земле и не смея двинуться. | Публий Папиний Стаций (ок. 40-95 гг.) |
6-й круг | Чревоугодники | Исхудавшие до костей, «дважды мертвые на вид». | Форезе Донати (приятель Данте и родственник его жены) |
7-й круг | Сладострастники | В огне. | Гвидо Гвиницелли (поэт, предшественник dolce stil nuove). |
Восхождение к земному раю. Вергилий оставляет Данте на собственное попечение. Наблюдают процессию по случаю очищения души Стация. Появляется Беатриче. Поит его водой из Леты, чтоб забыть грехи, затем — из Эвнои, чтоб вспомнить все добрые дела.
Чистилище (Божественная комедия).