Буденц, Йожеф

Перейти к: навигация, поиск
Йожеф Буденц
нем. Josef Budenz
Дата рождения:

13 июня 1836({{padleft:1836|4|0}}-{{padleft:6|2|0}}-{{padleft:13|2|0}})[1]

Место рождения:

Расдорф, близ Фульды

Дата смерти:

15 апреля 1892({{padleft:1892|4|0}}-{{padleft:4|2|0}}-{{padleft:15|2|0}})[1] (55 лет)

Место смерти:

Будапешт

Страна:

 Германия

Научная сфера:

языковедение

Учёное звание:

член-корреспондент СПбАН

Альма-матер:

Геттингенский университет

Йожеф Буденц на Викискладе

Йожеф Буденц (нем. Josef Budenz; 1836—1892) — немецкий языковед; член-корреспондент Санкт-Петербургской академии наук.

Биография

Йожеф Буденц родился 13 июня 1836 в Расдорфе.

Занимался в Марбурге и Геттингене классической филологией; но вскоре, благодаря Бенфею, посвятил себя преимущественно сравнительному изучению индусского и немецкого языков.

В Геттингене ознакомился сначала с венгерским языком, а затем был введен работами Фоллер по вопросам о венгерском и родственных с ним финно-угорском и алтайском языках в новую, ещё мало исследованную область сравнительного языкознания. В 1858 году направился в Венгрию, чтобы прежде всего основательно вникнуть в индивидуальные особенности языков алтайской группы, и при этом занялся изучением других языков её, принявшись сперва именно за тюркские языки, а потом за самые ближайшие к венгерскому — финно-угорские.

В 1868 году он начал чтения в Будапештском университете по сравнительному алтайскому и угро-венгерскому языковедению, а в 1872 году основал специальную кафедру этого предмета.

Труды

  • многочисленные мемуары о венгерском и родственных с ним языках в журнале Гунфальви: «Magyar Nyelvészet», a с 1862 г. в «Nyelvtudományi Közlemények» (Венгерской академии)
  • «Ueber die Verbalpräfixe meg u. el im Magyarischen» (1863—64),
  • «Zur magyar. Verbalbildung» (1865),
  • «Tatarisch aus Chiwa» (1865),
  • «Verba denominativa in den ugrischen Sprachen» (1872),
  • «Finnische Grammatik» («Finn nyelvtan», Пешт, 1873; 2 изд., 1880)
  • «Mordwinische Grammatik» («Moksaés-erza-mordvin-nyelvtan», 1876)
  • «Magyarés finn-ugor Szóegyezésck» (1867—68) содержат сравнительное сопоставление мадьярских и угорских слов, из которого вышел затем вполне обработанный и расширенный «Magyar.-ugrisches vergleichendes Wörterbuch» («Magyar-ugorösszes hasonlító szótár», Пешт, 1873—81; с руководящим комментарием).
  • «Ugrische Sprachstudien» (2 тетр., Пешт, 1870)
  • «Ueber die Verzweigung der ugrischen Sprachen» (Геттинген, 1879).

Примечания

  1. ↑ Record #118895273 // Gemeinsame NormdateiLeipzig: Katalog der Deutschen Nationalbibliothek, 2012—2014. Проверено 9 апреля 2014.

Литература

Буденц, Йожеф.

© 2019–2023 sizcrimea.ru, Россия, Нальчик, ул. Черкесская 49, +7 (8662) 59-22-71